Ken McClure

VYŠLO ČESKY I ODKAZY

BIOGRAFIE ::Ken McClure*1942 Edinburgh, Velká Británie
Skotský lékař, vědec a autor mezinárodních bestsellerů z lékařského prostředí. Ze začátku to vůbec nevypadalo na nějakou zářivou budoucnost. Po střední škole autor nastoupil neuváženě k obchodnímu námořnictvu, ale než aby trávil dlouhé měsíce na moři, zkoušel si vydělat s kytarou. Pak ale pracoval jako pomocný laboratorní technik v edinburghské nemocnici, kde ho jeden doktor přemluvil, ať zkusí samovzdělávací kurzy na noční škole. Odtud už byl jen krůček k dálkovému studiu na univerzitě, kde dosáhl doktorátu v oblasti molekulární genetiky. Jeho výzkum a výsledky v genetice a mikrobiologii mu vynesly respekt a mnohá vědecká ocenění. Stal se výzkumníkem u Medical Research Council a procestoval díky své práci celý svět (jeho první kniha byla „čistě náhodou“ o výzkumníkovi, kterého stopy zavedly do laboratoří v Izraeli…)

V 80.letech ještě psal pod svým vlastním jménem, Ken Begg, pak si ale pro beletristickou tvorbu vybral pseudonym a pod původním příjmením píše už jen odborné lékařské články. Na plný úvazek píše od roku 2000. Většina jeho knih se zakládá na málo známých lékařských a vědeckých faktech, což je činí o to mrazivější a reálnější. Často se říká, že si McClure ze všech krajních možností medicíny vybere vždy tu nejhorší a o ní napíše knihu. Už několikrát se však stalo, že autorem vybraná „krajní možnost“, dotažená do hrůzných důsledků, se stala realitou. Tak například neúmyslně předpověděl nemoc šílených krav, ačkoli ve své knize nákazu přisoudil ovcím. Jeho téměř dvacítka knih už byla přeložena do více než 20 jazyků, bývá přirovnáván k Robinu Cookovi, pro reálnost zápletek se mu často přezdívá „skotský Michael Crichton“.

Většina jeho knih nemá opakující se hlavní postavu, výjimku tvoří volná řada s doktorem Stevenem Dunbarem, vyšetřovatelem u vědecko-lékařského inspektorátu.

ODKAZY::
Oficiální stránka: www.kenmcclure.com

ČESKY VYŠLO :: 

  • Kovadlina (aka Ken Begg, The Anvil Agreement, 1985; Ivan Ryčovský, Alpress, 2007)
  • Jak bodá štír / Námluvy škorpionů (aka Ken Begg, The Scorpion’s Advance, 1986)
  • Obětní beránek (aka Ken Begg, Trojan boy; Alpress, 2007)
  • Fentonova zima (Fenton’s Winter, 1989; Libuše Chocholová, Alpress, 2003)
  • Krize (Crisis, 1993; Kateřina Hilská, Alpress, 2002)
  • Prokletí Skelmoru (Pestilence, 1991; Jan Jirák, Apsida, 1998; jako Bezmezná ctižádost vydal Alpress, 2009)
  • Rekviem (Requiem, 1992; Stanislava Pošustová-Menšíková, Alpress, 2004)
  • Chameleon (Chameleon, 1994; Alpress, 2003)
  • Trauma (Trauma, 1995; Alpress, 2004)
  • Pandořina skříňka (Pandora’s Helix, 1997; Alpress, 2005)
  • Vzkříšení (Resurrection, 1999; Apsida, 2000, Alpress 2007)
  • Spletitá síť (Tangled web, 2000; Ivan Ryčovský, Apsida, 2001; Alpress, 2008)
  • Minulé životy (Past Lives, 2006; Libuše Chocholová, Alpress, 2006)
  • Bezedná propast (Hypocrites Isle, 2008; Alpress, 2009, přel. Jan Mrlík)

Steven Dunbar:

  • V přímém ohrožení (Miasma, 2019; Alpress, 2020) NOVINKA
  • Dárce (Donor, 1998; Apsida, 1998; Alpress, 2006, přel. Libuše Chocholová)
  • Úskok (Deception, 2001; Apsida, 2002; Alpress, 2008, přel. Ivan Ryčovský)
  • Diagnóza (Wildcard, 2002; Alpress, 2005 a 04/2012, přel. Libuše Chocholová)
  • Experiment (Gulf of Conspiracy, 2004; Alpress, 2005, přel.Petra Klůfová)
  • Havraní oko (Eye of the Raven, 2005; Alpress, 2004, přel. Jana Vlčková)
  • Neviditelný nepřítel (Lazarus Strain, 2007; Alpress 2008, přel. Libuše Chocholová)
  • Bílá hrozba (White Death, 2009; Alpress, 2010, přel. Libuše Chocholová)
  • Ve vyšším zájmu (Dust to Dust, 2010; Alpress, 2011, přel. Libuše Chocholová)
  • Záměna (Lost Causes, 2011; Alpress, 2012, přel. Zdík Dušek)
  • Tajemství (The Secret, 2013; Alpress, 2014/2)
  • Lovec myšlenek (The Devil´s Landscape, 2017; Alpress)
Pošlete článek dál:

Autor příspěvku: Michaela Turková

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

reCaptcha * Časový limit vypršel. Prosím obnovte CAPTCHA