(1.12.1886 – 27.10.1975)
Rex Todhunter Stout se narodil v Noblesville jako šesté dítě z devíti Johnu Wallace Stoutovi a Lucettě Elizabeth Todhunterové. Rodiče byli quakeři. Krátce po jeho narození se přestěhovali do Kansasu, kde také začal Rex Stout chodit do školy. Brzy v něm učitelé objevili nadání na matematiku a donutili ke studiu na Kansaské univerzitě. Stout ale nestudoval dlouho a nechal se zapsat k námořnictvu. Zde také dva roky sloužil na jachtě President Theodore Roosevelt.
Námořnictvo Stout opustil v roce 1908, kdy mu bylo již 22 let. První příběhy vyšly Rexu Stoutovi v roce 1910. Začal psát články do novin jako nezávislý novinář. V letech 1916 – 1927 pracoval v nejrůznějších povoláních od poslíčka, skladníka, přes hotelového manažera až k účetnímu, odkud byl už jen krok do světa finančnictví. Jeho největším úspěchem bylo vymyšlení a zavedení scholastického bankovního systému, který byl instalovan ve 400 městech napříč USA.
V roce 1927 zanechal finančnictví, přestěhoval se do Paříže a stal se spisovatelem „na plný úvazek“. Po čtyřech úspěšných románech, neobvyklých psychologických příbězích psaných ve druhé osobě, se obrací k formě detektivek. Už jeho první detektivka a také první seznámení s těžkotonážním velkým detektivem Nero Wolfem v knize Fer-de-Lance, která vyšla roku 1934. 1935 vyhází Liga vyděšených a 1938 Příliš mnoho kuchařů.
Od roku 1940 příše Stout každým rokem minimálně jeden příběh. Jména Stout a Wolfe se říkají jedním dechem. Nedílné spojení.
Rex Stout však nevytvořil pouze Nero Wolfa a jeho pravou ruku Archieho Goodwina, ale i Dol Bonnerovou, Alphabeta Hickse a Tecumseha Foxe, z nichž právě ten poslední je mým velkým oblíbencem. Jeho postava je živočišnější, přitom ani jeho rozum nezůstává pozadu.
Stout psal i krátké příběhy, které vycházely v nejrůznějších časopisech jako například The American Magazine nebo The Saturday Evening Post).
Během druhé světové války se Rex Stout účastnil boje proti nacismu při mnoha vysíláních rádií, na protinacistických akcích a členstvím v několika komisích. Ani po válce jeho úsilí neustávalo a upozorňoval na nebezpečí používání termonukleárních zbraní a vrátil se ke psaní detektivních románů. Poslední detektivka „A Family Affair“ vyšla těsně před autorovou smrtí. Rex Stou zemřel ve věku osmaosmdesáti let, v roce 1975.
Deset let po jeho smrti (v r. 1985) byla objevena a vydána poslední detektivka s Nero Wolfem Třikrát vražda (Death Times Three).
Autor prvního českého překladu Stouta, vydaného kupodivu za války, byl český překladatel a anarchista Alois Josef Šťastný, neúspěšný atentátník na Karla Kramáře (leden 1919).
KNIHY ::
Tecumseh Fox / Nero Wolfe a Archie Goodwin / Ostatní
- Vražda nadvakrát (Double for Death, 1939; in: 2x detektivní román, Beta, 2000, přel. Dana Vlčková)
- Hořké pochoutky (Bad for Business, 1940; Mladá fronta, 1980, přel. Fr. Jungwirth; jako Lahůdková vražda vydal BB art, 1999, přel. Šárka Řeřichová)
- Rozbitá váza (The Broken Vase, 1941; BB art, 1995, přel. Michal Strenk)< /li>
V hlavní roli: Nero Wolfe a Archie Goodwin
- Černé orchideje (in Černé orchideje/Schůzka se smrtí; LN 1972; in Tři případy pěstitele orchidejí (U dveří zazněl zvonek/Černé orchideje/Srdečné pozvání na smrt), Oddych 2002)
- Dědictví Kláry Foxové (The Rubber Band, 1936; Magnet-press 1994; Fuego 2007; přel. Jiří Prosecký)
- Dvě přiznání (The Second Confession, 1949; BETA Dobrovský a Ševčík, 1999)
- Gambit (Gambit, 1962; BB art 1997, 2000, přel. Marie Frydrychová; v: Gambit, Před půlnocí, Rodinná záležitost vydá BB art 03/2010)
- Jen přes mou mrtvolu (Over My Dead Body; Knižní klub, 1995; Fuego, 2007; přel. Jan Klíma)
- Liga vyděšených (The League of frightened Men,1935)
- Konečná dedukce (The Final Deduction, 1961; in Konečná dedukce/Příliš mnoho klientů BETA-Dobrovský, 2001)
- Náhlá smrt (Some Buried Caesar, 1939; in: Náhlá smrt/Večerní host, Knižní klub 1996, přel. Pavel Dominik)
- Němý řečník (The Silent Speaker, 1946; Československý spisovatel 1977, Fuego, 2007; přel. Fr. Jungwirth)
- Osudné šampaňské (Champagne for One, 1958; Mustang 1997 přel. Zora Wolfová)
- Pes za bílého dne (A Dog in the Daytime; in: 15 pátračů, Odeon 1987; Grafoprint-Neubert 1995 přel. Fr. Vrba)
- Pohřbený Caesar (Some Buried Caesar, 1939; K. Voleský 1940; Odeon 1970 přel. Alois Josef Šťastný)
- Právo na smrt (A Right to Die, 1964; Mladá fronta 1967 přel. Fr. Jungwirth)
- Příliš mnoho klientů (Too Many Clients, 1960; in Konečná dedukce/příliš mnoho klientů nakl. BETA-Dobrovský, 2001)
- Příliš mnoho kuchařů (Too Many Cooks, 1938; in: 3x Nero Wolfe Odeon 1973, 1977, 1987 přel. Fr. Jungwirth)
- Příliš mnoho žen (Too Many Women, 1947; Magnet-Press 1994 přel. Jiří Prosecký)
- Smrt děvky (Death of a Doxie, 1966; BB art 1993 přel. Miroslav Drozd)
- U dveří zazněl zvonek (The Doorbell Rang, 1965; Československý spisovatel 1969, přel. Fr. Jungwirth)
- Večerní host (Prisoner’s Base, 1952; in: Náhlá smrt / Večerní host, Knižní klub 1996, přel. Pavel Dominik)
- Zlatí pavouci (The Golden Spiders, 1953; in: 3x Nero Wolfe, 1973 a 1987; Lidové noviny 2007, přel. Fr. Jungwirth)
- Zmije hraje golf (Fer-de-Lance, 1934; BB art 1994, přel. Miroslav Drozd)
Kolekce
5x Nero a Archie (Oddych 2000; přel. M. Košťál a Zuzana Čaplová)
- Orchideje a uniformy (And Four To Go)
- Piknik čtvrtého července (The Fourth Of July Picnic, 1956)
- Vánoční večírek (The Christmas Party Murder, 1957)
- Velikonoční procesí (The Easter Parade Murder, 1957)
- Vražda není legrace (Murder Is No Joke, 1957)
Talíř plný jedu; Postup číslo tři; Vražda mezi kovboji (Praha: Beta-Dobrovský, Plzeň: Ševčík, 1999; přel. Alice Vavřinková)
- Postup číslo tři (Method Three For Murder, 1960)
- Talíř plný jedu (Poison Á La Carte, 1958)
- Vražda mezi kovboji (The Rodeo Murder/The Penthouse Murder, 1960)
Three Doors To Death (Praha : Beta-Dobrovský; Plzeň : Ševčík, 1999; přel. Dana Vlčková)
- Dveře ke smrti (Door To Death, 1948)
- Nenoste květiny (Omit Flowers, 1948)
- Živý mrtvý muž (Man Alive, 1947)
Three Men Out (Beta-Dobrovský, Ševčík 2001; přel. Kristýna Rosenbaumová)
- Nulový klíč (The Zero Clue, 1953)
- Pozvánka k vraždě (Invitation To Murder, 1952)
- Tohle tě nezabije (This Won’t Kill You, 1952)
Trio pro tupé předměty (Trio For Blunt Instruments; Oddych 2000, přel. Miroslav Košťál)
- Důkazem je krev (Blood Will Tell, 1962)
- Kukuřice (Murder Is Corny, 1961)
- Zabij a zaplať (Kill Now – Pay Later, 1960)
Tři kandidáti na elektrické křeslo (Three For The Chair; Oddych 2001, přel. Miroslav Košťál)
- Diplomatická vražda (Immune To Murder, 1955)
- Příliš mnoho detektivů (Too Many Detectives, 1956)
- Smrt přichází oknem (A Window For Death/Nero Wolfe And The Vanishing Clue, 1955)
Tři nepříjemnosti v 35. ulici (Trouble In Triplicate)
- Dokud jsem živ (Before I Die, 1946)
- Najmu muže (Help Wanted, Male, 1944)
- Namísto důkazu (Instead Of Evidence, 1945)
Tři případy a Nero Wolfe
- Červená krabice (Case Of The Red Box, 1936)
- Jeho poslední vůle (Where There’s A Will, 1939)
- Literární vraždy
Tři případy Nero Wolfa a státní policie
- Kdo je můj otec (The Father Hunt, 1967)
- Případ divoké kočky (The Mountain Cat Murders, 1939)
- Tři vraždy
Tři případy z pískovcového domu
- Honba za matkou (The Mother Hunt, 1963)
- Prima jed
- V nejlepších rodinách (Even In The Best Families, 1950)
Tři stažené opony (Curtains For Three; přel. Petr Guth; BB art 1999 a 2001(?))
- Okřídlená zbraň (The Gun With Wings, 1949)
- Poslední projížďka (Bullet For One, 1945)
- Vražedná žárlivost (Disguise For Murder/The Affair Of The Twisted Scarf, 1950)
Třikrát Nero Wolfe (Odeon, 1973 a 1987)
- Liga vyděšených (The League Of Frightened Men, 1934)
- Příliš mnoho kuchařů (Too Many Cooks, 1937)
- Zlatí pavouci (The Golden Spiders, 1953)
Třikrát vražda (Death Times Three)
- Hořký konec (Bitter End, 1935);
- Nebezpečný úkryt (Assault On A Brownstone, 1959)
- Vražda s intrikami (Frame-Up For Murder, 1957)
- Únos presidenta (The President Vanishes, 1934; Oddych, 2003; přel. Zuzana Čaplová) (politický thriller)
- Ruka v rukavici (The Hand in the Glove, 1937; in: 2x detektivní román, Beta 2000, přel. Markéta Havelková) (s Dol Bonnerovou)
- Červená nit (Red Threads 1939; BB art, 1999, přel. Antonín Otáhal) (s inspektorem Cramerem)
- Divoká kočka (The Mountain Cat Murders (event. Dark Revenge nebo Mountain Cat) 1939; in: Tři případy Nero Wolfa a státní policie, Oddych 1996, přel. Milan Moučka)
- Alphabet Hicks (Alphabet Hicks (event. The Sound of Murder) 1941; in: A ještě tři další, Oddech 2004, přel. Miroslav Košťál)
- Zapovězený rytíř (Her Forbidden Knight, 1997; in: A ještě tři další, Oddech 2004, přel. Miroslav Košťál) (původně jako román na pokračování)
ODKAZY::
http://lege.cz/brak/stout.htm Velmi podrobný přehled díla Rexe Stouta s komentářem