Paul Doherty

Vyšlo česky I Odkazy

BIOGRAFIE :: 

* 1946 Middlesborough, Anglie

Paul C. Doherty vystudoval historii v Liverpoolu a Oxfordu, před prací historika však dal přednost profesi učitele. Dnes už je téměř 25 let ředitelem londýnské Trinity Catholic School. Historie je ale dodnes Dohertyho vášní, které dává průchod ve svých knihách.

Doposud psal pod různými pseudonymy, jako například Paul Harding, Michael Clynes, C. L. Grace, Ann Dukthas, nebo také Anna Apostolou. Dnes už píše pouze pod svým jménem, ale zato hodně. Jeho historické romány se odehrávají v různých zemích a v různých dobách, od antiky, přes středověk, od Anglie až třeba k Číně. Oblíbené jsou různé jeho kriminální série, mimo jiné příběhy Hugha Corbetta ze 14. století, nebo Truchlivé záhady bratra Athelstana, a mnoho dalších.

V češtině vychází příběhy ze starého Říma za vlády Konstantina s císařovninou vyzvědačkou Claudií, a především oblíbená řada detektivních románů ze Starého Egypta, kde je hlavní postavou Amerotke, nejvyšší soudce v Síních obojí pravdy.

Koncem 90.let také česky vyšlo pět knih ze šestidílné série historických detektivek ze 16. století, jež autor napsal coby Michael Clynes. Jejich vypravěčem a hrdinou je sir Roger Shallot, dobrodruh ve službách Jindřicha VIII.

Kromě beletrie se věnuje také literatuře faktu, napsal například o Izabele, ženě anglického krále Edwarda II., o Alexandrovi Velikém, nebo také o možné vraždě faraóna Tutanchamóna.

Paul Doherty nyní žije na hranicích Londýna, blízko Epping Forest, se svou ženou a sedmi dětmi.

ČESKY VYŠLO :: 
(antický Řím)

  • Císařská vražda (Murder Imperial; Metafora, 2004, překlad Jiří Martínek)
  • Domina (Domina; Metafora, 2004, překlad Jiří Martínek)
  • Královna noci (The Queen Of The Night; Metafora, 2007, přel. Zdík Dušek)
  • Píseň gladiátora (The Song of the Gladiator; Metafora, 2006, přel. Václav Janoušek)
  • Smrt skrývá tvář (Murder’s Immortal Mask; Metafora, 2009, přel. Ludmila Jánská) NOVINKA

(Amerotke)

  • Mstitelé bohyně Isis (The Assassins of Isis, překlad L. Chocholová, Metafora, 2006)
  • Před tváří Amonovou (The Mask of Ra, překlad Pavel Kaas, Metafora, 2003 a 2010)
  • Setovi zabijáci (Slayers of Seth, překlad Blanka Petáková, Metafora, 2004)
  • Smrt Horových služebníků (The Horus Killings, překlad Edita Drozdová, Metafora, 2003 a 2010)
  • Travič z Ptahova chrámu (The Poisoner of Ptah; Metafora, 2008)
  • Vraždící Anubis (The Anubis Slayings, překlad Bohumila Kučerová, Metafora, 2003 a 06/2010)
  • Ve službách hyení bohyně (Metafora, 2011) NOVINKA

Michael Clynes:

  • Hledání svatého grálu (The Grail Murders, Moba, 1999)
  • Spiknutí ve Florencii (Brood of Vipers, Moba, 1999)
  • Stíny towerských hrobek (The Gallows Murders, Moba, 2000)
  • Tajemství otráveného kalicha (The Poisoned Chalice, Moba, 1998)
  • Ve znamení bílé růže (The White Rose Murders, Moba, 1998)
  • Smrtící relikvie (Moba, 2010) NOVINKA

Mahu:

  • Kacířská léta (An Evil Spirit Out of the West, 2003; Domino, 2008; přel. Daniela Mičanová)
  • Čas hyeny (The Season of the Hyaena, 2005; Domino, 2010, přel. Daniela Mičanová)
  • Rok kobry (The Year of the Cobra, 2005; Domino, 2010, přel. Daniela Mičanová) VYŠLO

Ostatní:

  • Pán moru (The Plague Lord, překlad Jiří Martínek, Metafora, 2005)
  • „Nebo můžeš vypít to víno…?“ (z Velké knihy egyptských detektivek)

ODKAZY ::
Oficiální stránka: www.paulcdoherty.com

Share Button

Související příspěvky:

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

reCaptcha * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
Markéta Harasimová Poháry touhy
Přihlásit zpravodaj

REKLAMA